Tradução de Comprovantes Financeiros Para Processos de Residência em Dubai

Por que Dubai exige tradução de comprovantes financeiros

Para solicitar residência em Dubai — seja por emprego, investimento, abertura de empresa, Golden Visa ou reunificação familiar — o governo dos Emirados Árabes Unidos exige a comprovação da capacidade financeira do solicitante.

Como os documentos brasileiros estão em português, eles precisam ser traduzidos para inglês ou árabe, dependendo do órgão responsável pela análise.

Isso garante que o governo possa verificar renda, estabilidade financeira e origem dos recursos de forma clara, sem margens para erro ou interpretação.

Quais documentos financeiros necessitam de tradução

Em geral, Dubai solicita um ou mais dos seguintes documentos:

  • Extratos bancários dos últimos meses
  • Declaração de imposto de renda
  • Comprovantes de salário
  • Contratos de trabalho ou holerites
  • Declarações de faturamento para empreendedores
  • Certidões de patrimônio ou investimentos
  • Cartas bancárias ou bank statements carimbados

Cada documento deve ser traduzido integralmente, incluindo valores, datas, selos e observações bancárias.

Tradução juramentada é obrigatória?

Na maioria dos processos de residência, sim. A tradução juramentada é exigida nos Emirados porque:

  • Confere autenticidade e validade legal aos documentos
  • É aceita por embaixadas, consulados e departamentos de imigração
  • Evita questionamentos sobre a veracidade das informações financeiras

Alguns processos exigem também o apostilamento de Haia no documento de origem antes da tradução.

Peculiaridades da tradução financeira para Dubai

Documentos financeiros exigem extremo cuidado, pois contêm:

  • Códigos bancários
  • Movimentações detalhadas
  • Informações confidenciais
  • Siglas e termos técnicos específicos

Além disso, o tradutor deve respeitar o formato original e garantir que nenhum dado seja omitido.

Como funciona o processo de tradução para residência em Dubai

  1. O solicitante envia os documentos em PDF ou imagem legível.
  2. A tradução juramentada é realizada com fidelidade absoluta aos valores e dados bancários.
  3. O conteúdo passa por revisão técnica.
  4. Os arquivos são entregues no formato exigido pelo processo de imigração.
  5. Quando necessário, o documento original deve ser apostilado previamente.

A agilidade e a precisão são essenciais, já que muitos vistos têm prazos curtos de entrega.

Erros que podem atrasar ou negar o visto

  • Tradução simples em vez de juramentada
  • Dados divergentes entre documentos
  • Falta de carimbos no extrato bancário original
  • Traduções automáticas (não aceitas)
  • Falta de apostilamento quando exigido

A imigração de Dubai tem critérios rígidos para validação financeira.

Como a Eko’s Traduções ajuda nesse processo

Com tradutores especializados em documentos financeiros internacionais, a Eko’s oferece:

  • Traduções juramentadas aceitas em Dubai
  • Sigilo absoluto de informações sensíveis
  • Revisão cuidadosa para evitar inconsistências
  • Entrega rápida e organizada
  • Suporte sobre apostilamento e exigências específicas

Ter seus comprovantes financeiros traduzidos corretamente aumenta significativamente as chances de aprovação do visto.

Solicite agora um orçamento com a Eko’s Traduções e facilite seu processo de residência em Dubai com documentos traduzidos de forma profissional.

 

Pronto para dar início ao seu Projeto de Tradução?

Nosso principal objetivo é prestar um serviço de tradução diferenciado com rapidez e qualidade. Para isso, contamos com uma equipe qualificada, motivada e flexível para entender e atender suas necessidades.

Eko's Traduções

Somos uma empresa de tradução especializada em soluções multilíngues, formada por profissionais altamente qualificados. No mercado desde 2002, somos sinônimos de liderança, baseada na credibilidade que foi conquistada ao longo dos anos, dentro dos mais rigorosos padrões de qualidade.

Crescer e estar mais próximo de seus clientes tornou-se uma necessidade e, desde 2008, a Eko’s passou a atender em um grande escritório, com sede própria de mais de 500m2, localizado no bairro do Tatuapé, próximo ao centro da cidade de São Paulo, estações de trem e de metrô, e com fácil acesso às principais vias e marginais.

Com o intuito não só de contratar os melhores profissionais do mercado, mas também de formá-los, a Eko’s Traduções desenvolveu um sistema de treinamento exclusivo para nossa equipe de tradutores e revisores, o qual é frequentemente atualizado. Dessa forma, garantimos que todo o processo seja realizado com excelência e qualidade.

Oferecemos aos nossos clientes um serviço personalizado com a melhor relação custo benefício, além da garantia do prazo de execução, precisão, confidencialidade e segurança.

Nosso principal objetivo é oferecer serviços diferenciados com rapidez e qualidade, a um preço justo e competitivo, atendendo todas as necessidades de nossos clientes. Para isso, contamos com equipes qualificadas, motivadas e flexíveis em todas as nossas áreas, que executam o melhor planejamento para cada tipo de trabalho.

Whatsapp