Tradução de Contratos de Trabalho Para o Alemão em Vagas na Alemanha e Áustria

Por que traduzir contratos de trabalho para o alemão

Conseguiu uma proposta de emprego na Alemanha ou na Áustria ou está em fase de seleção? Em muitos casos, o empregador ou o órgão de imigração pode solicitar que o contrato de trabalho esteja em alemão ou em versão bilíngue. A tradução profissional é essencial para que ambas as partes entendam claramente direitos, deveres, salários, benefícios, prazos e rescisão, sem margens para interpretações equivocadas.

Quando a tradução precisa ser juramentada

Dependendo do tipo de visto ou da formalização do vínculo, pode ser exigida a tradução juramentada do contrato de trabalho para o alemão. Isso acontece especialmente quando o documento será apresentado a:

  • Consulados da Alemanha ou da Áustria

  • Órgãos de imigração

  • Autoridades trabalhistas

  • Instituições públicas vinculadas ao processo de contratação

A tradução juramentada confere valor legal ao contrato em alemão, garantindo que o conteúdo seja reconhecido oficialmente fora do Brasil.

Cuidados ao traduzir contratos para o alemão

Contratos de trabalho envolvem linguagem jurídica e trabalhista específica. Por isso, é importante:

  • Manter todos os valores, datas e cláusulas exatamente como no original

  • Utilizar terminologia jurídica e trabalhista adequada ao contexto alemão/austríaco

  • Garantir que não haja omissões, resumos ou adaptações indevidas

  • Verificar se o contrato será usado apenas para compreensão do candidato ou também em trâmites oficiais

Uma tradução mal feita pode comprometer sua segurança jurídica e até gerar problemas na emissão do visto.

Como a Eko’s Traduções pode ajudar

A Eko’s Traduções trabalha com tradutores especializados em alemão e em documentos jurídicos e trabalhistas, oferecendo tradução simples e juramentada, conforme a necessidade do processo. Você pode enviar o contrato em PDF ou imagem legível, e nossa equipe cuida da tradução com sigilo, precisão e prazos enxutos, para que seu processo de contratação na Alemanha ou na Áustria não atrase.

Se você está em negociação de vaga no exterior ou prestes a dar entrada no visto de trabalho, solicite um orçamento com a Eko’s Traduções e tenha seus contratos traduzidos para o alemão com segurança, clareza e validade oficial.

Pronto para dar início ao seu Projeto de Tradução?

Nosso principal objetivo é prestar um serviço de tradução diferenciado com rapidez e qualidade. Para isso, contamos com uma equipe qualificada, motivada e flexível para entender e atender suas necessidades.

Eko's Traduções

Somos uma empresa de tradução especializada em soluções multilíngues, formada por profissionais altamente qualificados. No mercado desde 2002, somos sinônimos de liderança, baseada na credibilidade que foi conquistada ao longo dos anos, dentro dos mais rigorosos padrões de qualidade.

Crescer e estar mais próximo de seus clientes tornou-se uma necessidade e, desde 2008, a Eko’s passou a atender em um grande escritório, com sede própria de mais de 500m2, localizado no bairro do Tatuapé, próximo ao centro da cidade de São Paulo, estações de trem e de metrô, e com fácil acesso às principais vias e marginais.

Com o intuito não só de contratar os melhores profissionais do mercado, mas também de formá-los, a Eko’s Traduções desenvolveu um sistema de treinamento exclusivo para nossa equipe de tradutores e revisores, o qual é frequentemente atualizado. Dessa forma, garantimos que todo o processo seja realizado com excelência e qualidade.

Oferecemos aos nossos clientes um serviço personalizado com a melhor relação custo benefício, além da garantia do prazo de execução, precisão, confidencialidade e segurança.

Nosso principal objetivo é oferecer serviços diferenciados com rapidez e qualidade, a um preço justo e competitivo, atendendo todas as necessidades de nossos clientes. Para isso, contamos com equipes qualificadas, motivadas e flexíveis em todas as nossas áreas, que executam o melhor planejamento para cada tipo de trabalho.

Whatsapp