Tradução de Documentos Escolares Para a Suécia: Exigências e Etapas

Quando a Tradução é Necessária

Quem pretende estudar na Suécia, seja no ensino médio, graduação ou pós, precisa apresentar seus documentos escolares traduzidos oficialmente para o sueco ou inglês, conforme exigência da instituição sueca. A maioria dos processos aceita traduções juramentadas para o inglês feitas no Brasil.

Documentos Comuns Que Precisam de Tradução

Entre os documentos mais solicitados, estão:

  • Histórico escolar do ensino médio ou graduação 
  • Certificado de conclusão de curso 
  • Diplomas 
  • Declarações de matrícula ou notas 
  • Cartas de recomendação (quando aplicável) 

Cada universidade tem suas exigências específicas, por isso é importante verificar o edital com atenção.

Como Fazer a Tradução da Forma Correta

A tradução deve ser realizada por um tradutor juramentado, com o conteúdo fiel ao original. Além disso, dependendo do tipo de processo, pode ser necessário apostilar o documento original e a tradução conforme a Convenção de Haia.

Evite erros ou retrabalho! Conte com a Eko’s Traduções para garantir traduções juramentadas aceitas pelas instituições suecas com qualidade e pontualidade.

Solicite agora um orçamento com a nossa equipe e prepare-se para estudar na Suécia com segurança e tranquilidade.

Pronto para dar início ao seu Projeto de Tradução?

Nosso principal objetivo é prestar um serviço de tradução diferenciado com rapidez e qualidade. Para isso, contamos com uma equipe qualificada, motivada e flexível para entender e atender suas necessidades.

Eko's Traduções

Somos uma empresa de tradução especializada em soluções multilíngues, formada por profissionais altamente qualificados. No mercado desde 2002, somos sinônimos de liderança, baseada na credibilidade que foi conquistada ao longo dos anos, dentro dos mais rigorosos padrões de qualidade.

Crescer e estar mais próximo de seus clientes tornou-se uma necessidade e, desde 2008, a Eko’s passou a atender em um grande escritório, com sede própria de mais de 500m2, localizado no bairro do Tatuapé, próximo ao centro da cidade de São Paulo, estações de trem e de metrô, e com fácil acesso às principais vias e marginais.

Com o intuito não só de contratar os melhores profissionais do mercado, mas também de formá-los, a Eko’s Traduções desenvolveu um sistema de treinamento exclusivo para nossa equipe de tradutores e revisores, o qual é frequentemente atualizado. Dessa forma, garantimos que todo o processo seja realizado com excelência e qualidade.

Oferecemos aos nossos clientes um serviço personalizado com a melhor relação custo benefício, além da garantia do prazo de execução, precisão, confidencialidade e segurança.

Nosso principal objetivo é oferecer serviços diferenciados com rapidez e qualidade, a um preço justo e competitivo, atendendo todas as necessidades de nossos clientes. Para isso, contamos com equipes qualificadas, motivadas e flexíveis em todas as nossas áreas, que executam o melhor planejamento para cada tipo de trabalho.

Whatsapp