Tradução Juramentada de Documentos Imobiliários Para Compra de Imóveis no Exterior

Por Que a Tradução Juramentada É Necessária em Transações Imobiliárias Internacionais

Ao adquirir um imóvel fora do Brasil, um dos primeiros requisitos legais é a apresentação de documentos devidamente traduzidos e reconhecidos. A tradução juramentada garante que os registros estejam em conformidade com as exigências legais do país estrangeiro. Sem essa etapa, os documentos não são aceitos por cartórios, bancos ou órgãos governamentais internacionais.

Quais Documentos Imobiliários Precisam de Tradução Juramentada

Entre os documentos que mais comumente precisam de tradução juramentada para fins imobiliários estão:

  • Escritura pública ou contrato de compra e venda 
  • Certidão de matrícula do imóvel 
  • Comprovantes de pagamento 
  • Documentos de identificação das partes envolvidas 
  • Procurações públicas 
  • Comprovantes de renda e extratos bancários 

Esses documentos precisam ser traduzidos com precisão, sem margem para dúvidas ou interpretações equivocadas, o que torna a tradução juramentada a única opção válida legalmente em diversos países.

Variações de Exigência Por País

Cada país possui regras específicas quanto à aceitação de traduções. Países como Estados Unidos, Portugal, Espanha e Itália, por exemplo, geralmente exigem não apenas a tradução juramentada, mas também o apostilamento conforme a Convenção de Haia. Outros países podem solicitar validações adicionais por órgãos consulares.

O Que Considerar ao Contratar o Serviço

É essencial escolher uma empresa experiente e confiável, com tradutores públicos habilitados nos idiomas exigidos e conhecimento das exigências de cada país. Além disso, prazos curtos e atendimento personalizado fazem toda a diferença em processos imobiliários, que costumam ter cronogramas rígidos.

Vantagens de Contratar a Eko’s Traduções

Na Eko’s Traduções, oferecemos todo o suporte para que sua documentação imobiliária seja traduzida com excelência, seguindo todos os requisitos internacionais. Nosso time é altamente qualificado e preparado para lidar com prazos apertados, confidencialidade e formatação correta dos documentos.

Solicite um orçamento agora mesmo e garanta segurança jurídica na compra do seu imóvel no exterior com a Eko’s Traduções.

Pronto para dar início ao seu Projeto de Tradução?

Nosso principal objetivo é prestar um serviço de tradução diferenciado com rapidez e qualidade. Para isso, contamos com uma equipe qualificada, motivada e flexível para entender e atender suas necessidades.

Eko's Traduções

Somos uma empresa de tradução especializada em soluções multilíngues, formada por profissionais altamente qualificados. No mercado desde 2002, somos sinônimos de liderança, baseada na credibilidade que foi conquistada ao longo dos anos, dentro dos mais rigorosos padrões de qualidade.

Crescer e estar mais próximo de seus clientes tornou-se uma necessidade e, desde 2008, a Eko’s passou a atender em um grande escritório, com sede própria de mais de 500m2, localizado no bairro do Tatuapé, próximo ao centro da cidade de São Paulo, estações de trem e de metrô, e com fácil acesso às principais vias e marginais.

Com o intuito não só de contratar os melhores profissionais do mercado, mas também de formá-los, a Eko’s Traduções desenvolveu um sistema de treinamento exclusivo para nossa equipe de tradutores e revisores, o qual é frequentemente atualizado. Dessa forma, garantimos que todo o processo seja realizado com excelência e qualidade.

Oferecemos aos nossos clientes um serviço personalizado com a melhor relação custo benefício, além da garantia do prazo de execução, precisão, confidencialidade e segurança.

Nosso principal objetivo é oferecer serviços diferenciados com rapidez e qualidade, a um preço justo e competitivo, atendendo todas as necessidades de nossos clientes. Para isso, contamos com equipes qualificadas, motivadas e flexíveis em todas as nossas áreas, que executam o melhor planejamento para cada tipo de trabalho.

Whatsapp