Por que a tradução oficial é necessária?
Estudantes que desejam apresentar seus projetos em feiras de ciências internacionais precisam submeter documentos como resumos, relatórios, autorizações e certificados em versões traduzidas para o idioma do país anfitrião. A tradução oficial (juramentada) assegura que esses documentos sejam aceitos pelas organizações internacionais, garantindo a participação sem imprevistos.
Quais documentos devem ser traduzidos?
- Carta de autorização dos responsáveis
 - Declaração da escola ou universidade
 - Relatório do projeto científico
 - Certificado de participação ou premiação anterior
 - Documento de identidade ou passaporte
 
Idiomas mais solicitados
Inglês, espanhol, francês e alemão são os mais comuns, mas há feiras que exigem traduções para idiomas específicos, como o polonês, coreano ou árabe — dependendo do país sede.
Vai participar de uma feira internacional? Conte com a Eko’s Traduções para entregar suas traduções oficiais com precisão, agilidade e reconhecimento legal. Solicite seu orçamento agora.

