Tradução Técnica Para o Setor de Biotecnologia em Francês e Alemão

A Importância da Tradução Técnica em Biotecnologia

Empresas, universidades e centros de pesquisa que atuam com biotecnologia precisam compartilhar documentos altamente técnicos em diferentes idiomas. Quando o destino é a França ou a Alemanha, é essencial que a tradução para o francês e o alemão seja precisa, pois erros podem comprometer patentes, projetos, protocolos e pesquisas.

Principais Tipos de Documentos Traduzidos

  • Protocolos laboratoriais

  • Relatórios de pesquisa

  • Patentes e registros

  • Documentação regulatória

  • Apresentações e pôsteres científicos

  • Materiais para submissão ética e legal

Por Que Escolher um Tradutor Técnico Especializado?

O vocabulário técnico em biotecnologia é altamente específico. Tradutores técnicos com conhecimento da área garantem que termos científicos sejam corretamente traduzidos, respeitando normas terminológicas, contexto científico e padrões internacionais.

Conte com a Eko’s Traduções para traduzir seus documentos de biotecnologia com qualidade, precisão e sigilo profissional. Solicite um orçamento personalizado agora mesmo!

Pronto para dar início ao seu Projeto de Tradução?

Nosso principal objetivo é prestar um serviço de tradução diferenciado com rapidez e qualidade. Para isso, contamos com uma equipe qualificada, motivada e flexível para entender e atender suas necessidades.

Eko's Traduções

Somos uma empresa de tradução especializada em soluções multilíngues, formada por profissionais altamente qualificados. No mercado desde 2002, somos sinônimos de liderança, baseada na credibilidade que foi conquistada ao longo dos anos, dentro dos mais rigorosos padrões de qualidade.

Crescer e estar mais próximo de seus clientes tornou-se uma necessidade e, desde 2008, a Eko’s passou a atender em um grande escritório, com sede própria de mais de 500m2, localizado no bairro do Tatuapé, próximo ao centro da cidade de São Paulo, estações de trem e de metrô, e com fácil acesso às principais vias e marginais.

Com o intuito não só de contratar os melhores profissionais do mercado, mas também de formá-los, a Eko’s Traduções desenvolveu um sistema de treinamento exclusivo para nossa equipe de tradutores e revisores, o qual é frequentemente atualizado. Dessa forma, garantimos que todo o processo seja realizado com excelência e qualidade.

Oferecemos aos nossos clientes um serviço personalizado com a melhor relação custo benefício, além da garantia do prazo de execução, precisão, confidencialidade e segurança.

Nosso principal objetivo é oferecer serviços diferenciados com rapidez e qualidade, a um preço justo e competitivo, atendendo todas as necessidades de nossos clientes. Para isso, contamos com equipes qualificadas, motivadas e flexíveis em todas as nossas áreas, que executam o melhor planejamento para cada tipo de trabalho.

Whatsapp