Tudo o que você precisa saber sobre tradução juramentada para o inglês

10 jun, 2024

tradução juramentada para o inglês

Cada vez mais o mundo se integra e a tradução de documentos oficiais e legais se torna uma necessidade crescente para empresas. A tradução juramentada para o inglês é essencial para garantir a validade e a precisão de documentos em processos internacionais, desde contratos até certidões e diplomas.

Investir nesse tipo de tradução pode ser um diferencial decisivo para o sucesso do seu negócio.

O que é tradução juramentada?

A tradução juramentada consiste na tradução de documentos oficiais que requerem reconhecimento legal. Diferente da tradução simples, ela é realizada por tradutores públicos juramentados, certificados por órgãos competentes.

Essa certificação garante que o documento traduzido tenha a mesma validade legal do original, sendo aceito por autoridades internacionais.

Quando a tradução juramentada para o inglês é necessária?

A tradução juramentada em inglês é exigida em diversas situações, como em processos judiciais, documentação de imigração, registros civis, certidões de nascimento, casamento e óbito, além de diplomas e históricos escolares, para países que tem a língua inglesa como idioma oficial.

Qualquer documento que precise ser reconhecido oficialmente em outro país requer uma tradução juramentada para ser aceito legalmente.

Como funciona o processo de tradução juramentada para o inglês?

O processo de tradução juramentada para o inglês começa com a solicitação do serviço, onde o cliente envia o documento original. O tradutor juramentado então realiza a tradução, certificando a precisão e a conformidade com o documento original. Após a tradução, o documento é assinado e carimbado pelo tradutor, tornando-se oficialmente válido.

Por que escolher a Eko’s Traduções?

Na Eko’s Traduções, contamos com tradutores juramentados altamente qualificados e experientes, garantindo traduções precisas e reconhecidas legalmente.

Nosso compromisso com o mais alto nível de qualidade e a garantia de satisfação do cliente nos diferencia no mercado. Oferecemos um serviço ágil e confiável, atendendo às necessidades específicas de cada cliente com excelência.

Perguntas frequentes sobre tradução juramentada

  • Quanto custa uma tradução juramentada?

O custo varia conforme o tipo e o tamanho do documento. Consulte-nos para um orçamento personalizado.

  • Qual é o prazo para a tradução?

O prazo depende da complexidade do documento, mas trabalhamos para entregar no menor tempo possível sem comprometer a qualidade.

  • A tradução juramentada é válida em qualquer país?

Sim, desde que o país de destino reconheça a certificação do tradutor juramentado.

Próximos passos para obter sua tradução juramentada

Investir em tradução juramentada para o inglês é essencial para garantir a validade legal de seus documentos em contextos internacionais. A Eko’s Traduções está aqui para ajudar sua empresa a navegar esse processo com facilidade e eficiência.

Entre em contato conosco hoje mesmo e descubra como podemos atender às suas necessidades de tradução juramentada com qualidade e precisão.

Siga a Eko’s Traduções nas redes sociais:

Instagram

Facebook

LinkedIn

Empresa de tradução – conheça os benefícios

No mundo corporativo atual, a comunicação eficaz é vital para o sucesso dos negócios. Uma má tradução pode resultar em mal-entendidos, erros caros e uma imagem corporativa prejudicada. Uma boa empresa de tradução é essencial para garantir que a mensagem da sua empresa...

Dicas para uma revisão de textos eficiente e precisa

A revisão de textos é essencial para garantir a qualidade da comunicação empresarial. Um texto bem revisado não apenas transmite a mensagem de forma clara e precisa, mas também reflete a credibilidade e o profissionalismo da empresa. No texto de hoje, vamos mostrar o...

Desafios na tradução técnica em espanhol

A tradução é um campo desafiador que exige precisão e clareza, especialmente quando se trata da tradução técnica em espanhol. Um simples erro pode resultar em mal-entendidos ou até mesmo em problemas legais e de segurança, tornando a escolha de um tradutor qualificado...

Editoração de documentos: alcançando um resultado profissional

A primeira impressão é crucial, especialmente no mundo corporativo. Uma boa editoração de documentos reflete a seriedade e o profissionalismo da empresa. Casos em que apresentações impecáveis levaram a contratos fechados ou parcerias firmadas ilustram a importância de...

Empresa de tradução: como escolher

Escolher a empresa de tradução certa para executar seus serviços é crucial para garantir a qualidade e precisão dos serviços. Em um mercado competitivo, uma tradução inadequada pode resultar em mal-entendidos e até em prejuízos financeiros. Por isso, é essencial saber...

Benefícios de traduzir site para espanhol

Com mais de 460 milhões de falantes nativos de espanhol ao redor do mundo, traduzir site para espanhol pode abrir novas portas e criar inúmeras possibilidades de negócios. No artigo de hoje vamos apresentar alguns dos benefícios que esse serviço pode trazer para a sua...

Por que as empresas de tradução são cruciais no mundo corporativo

Em um mundo cada vez mais interconectado, a comunicação eficaz é a chave para o sucesso no mercado global. Em meio a essa globalização, as empresas de tradução desempenham um papel crucial, permitindo que negócios transnacionais se conectem, negociem e prosperem em...

Guia completo para a tradução de documentos oficiais

A tradução de documentos oficiais é uma necessidade crucial no mundo dos negócios. Contratos, certidões e registros devem ser traduzidos com precisão para evitar complicações legais e comerciais. A precisão na tradução de documentos oficiais garante que todos os...

Interpretação consecutiva: o que é e como funciona?

A interpretação consecutiva é uma ferramenta vital em reuniões de negócios internacionais e conferências, facilitando a comunicação e evitando mal-entendidos. Mas o que exatamente é a interpretação consecutiva e como ela funciona? Essas são as perguntas que vamos...

Por que investir em tradução profissional para espanhol é essencial para o seu negócio

Atualmente alcançar novos mercados é fundamental para o crescimento de qualquer negócio. Com mais de 460 milhões de falantes nativos, o espanhol é a segunda língua mais falada no mundo. Investir em tradução profissional para espanhol pode abrir portas para esse vasto...