Interpretação Consecutiva: A Ponte Ideal em Reuniões Internacionais

Quando o idioma é uma barreira em reuniões importantes, a interpretação consecutiva surge como a solução ideal. Essa modalidade de interpretação é amplamente usada em eventos de pequeno a médio porte, como reuniões empresariais, negociações e conferências.

O que é interpretação consecutiva?

É quando o intérprete traduz o discurso após o orador concluir sua fala ou pausa em intervalos curtos. Dessa forma, a mensagem é transmitida de maneira clara e precisa, garantindo uma comunicação eficiente entre os participantes.

Quando utilizá-la?

A interpretação consecutiva é indicada para situações onde a interação entre as partes é fundamental, como:

  • Reuniões internacionais;
  • Apresentações corporativas;
  • Treinamentos ou workshops bilíngues;
  • Visitas técnicas com grupos reduzidos.

Vantagens dessa modalidade:

  • Proximidade e atenção aos detalhes do discurso;
  • Ideal para contextos formais e informais;
  • Permite melhor interação entre os participantes.

Com a interpretação consecutiva, sua empresa garante que nenhuma ideia importante se perca na tradução. Escolher intérpretes experientes é essencial para o sucesso das suas reuniões internacionais. Solicite agora mesmo um orçamento personalizado com a nossa equipe especializada!

Pronto para dar início ao seu Projeto de Tradução?

Nosso principal objetivo é prestar um serviço de tradução diferenciado com rapidez e qualidade. Para isso, contamos com uma equipe qualificada, motivada e flexível para entender e atender suas necessidades.

Eko's Traduções

Somos uma empresa de tradução especializada em soluções multilíngues, formada por profissionais altamente qualificados. No mercado desde 2002, somos sinônimos de liderança, baseada na credibilidade que foi conquistada ao longo dos anos, dentro dos mais rigorosos padrões de qualidade.

Crescer e estar mais próximo de seus clientes tornou-se uma necessidade e, desde 2008, a Eko’s passou a atender em um grande escritório, com sede própria de mais de 500m2, localizado no bairro do Tatuapé, próximo ao centro da cidade de São Paulo, estações de trem e de metrô, e com fácil acesso às principais vias e marginais.

Com o intuito não só de contratar os melhores profissionais do mercado, mas também de formá-los, a Eko’s Traduções desenvolveu um sistema de treinamento exclusivo para nossa equipe de tradutores e revisores, o qual é frequentemente atualizado. Dessa forma, garantimos que todo o processo seja realizado com excelência e qualidade.

Oferecemos aos nossos clientes um serviço personalizado com a melhor relação custo benefício, além da garantia do prazo de execução, precisão, confidencialidade e segurança.

Nosso principal objetivo é oferecer serviços diferenciados com rapidez e qualidade, a um preço justo e competitivo, atendendo todas as necessidades de nossos clientes. Para isso, contamos com equipes qualificadas, motivadas e flexíveis em todas as nossas áreas, que executam o melhor planejamento para cada tipo de trabalho.

Whatsapp