Se você está preparando um projeto acadêmico para submeter a uma universidade no exterior ou para publicação internacional, a tradução e revisão do material para o inglês é um passo essencial. Mais do que simplesmente traduzir, é preciso garantir que o conteúdo esteja claro, coerente e adequado ao nível acadêmico exigido.
Qual é a importância da tradução profissional?
Trabalhos acadêmicos seguem estruturas e linguagens específicas. Uma tradução amadora pode comprometer a qualidade do texto e causar a rejeição da proposta. Já uma tradução profissional mantém a fidelidade do conteúdo original e adapta o estilo para o padrão de leitura acadêmico internacional, especialmente no inglês britânico ou americano.
Quando é necessário revisar antes de traduzir?
Antes da tradução, é ideal que o texto original passe por uma revisão linguística em português. Isso corrige erros gramaticais, garante coerência e evita que equívocos sejam apenas “replicados” para o inglês. A combinação revisão + tradução melhora a fluidez e aumenta as chances de aceitação.
O que pode ser traduzido?
- Projetos de iniciação científica
- Trabalhos de conclusão de curso (TCC)
- Dissertações e teses
- Propostas de pesquisa para bolsas no exterior
- Relatórios e artigos acadêmicos
- Pôsteres e resumos para congressos internacionais
Como funciona o processo?
- Você envia o material em português e, se desejar, solicita uma revisão prévia.
- Um tradutor especializado na área acadêmica realiza a tradução com atenção ao vocabulário técnico.
- Um revisor nativo (quando necessário) ajusta a fluidez e a naturalidade do texto em inglês.
- O material final é entregue pronto para submissão ou apresentação.
Dica extra
Se o seu projeto for submetido a instituições de países de língua inglesa, verifique se há exigência de versão em inglês acadêmico (Academic English). Essa modalidade tem regras específicas e pode ser solicitada para bolsas de estudo, intercâmbios e prêmios acadêmicos.
Precisa traduzir e revisar seu projeto acadêmico com qualidade e segurança? Fale com a Eko’s Traduções e solicite um orçamento agora mesmo!