Tradução de Documentos Médicos Para o Japonês: Cuidados em Tratamentos Internacionais

Quando a Tradução Médica é Necessária Para o Japão

Pacientes que vão ao Japão para tratamentos médicos, cirurgias, exames especializados ou acompanhamento de doenças crônicas precisam apresentar relatórios e laudos médicos traduzidos corretamente para o japonês. Hospitais e clínicas no Japão exigem essas traduções para garantir compreensão total do histórico de saúde do paciente.

Tipos de Documentos Médicos Mais Solicitados

  • Relatórios de exames laboratoriais

  • Laudos de imagem (raios-x, ressonância, tomografia)

  • Receitas médicas

  • Relatórios de internação

  • Prontuário médico

  • Comprovante de vacinação

A tradução correta desses documentos evita mal-entendidos no diagnóstico e no tratamento.

Cuidados Essenciais na Tradução Para o Japonês

A língua japonesa possui termos técnicos e expressões específicas na área da saúde. Por isso, o ideal é contratar tradutores com experiência em terminologia médica e que dominem o idioma japonês com precisão.

Além disso, em muitos casos, é exigida a tradução juramentada para que os documentos sejam oficialmente aceitos em hospitais ou órgãos japoneses. A padronização das medidas, siglas e abreviações também precisa ser respeitada.

Onde Fazer Tradução Médica Para o Japonês

A Eko’s Traduções conta com especialistas em traduções médicas para o japonês, oferecendo sigilo absoluto, qualidade técnica e total conformidade com os padrões internacionais de saúde.

Se você vai realizar tratamento médico no Japão, confie na Eko’s Traduções para garantir a segurança e clareza dos seus documentos médicos.

Solicite seu orçamento agora com nossa equipe.

 

Pronto para dar início ao seu Projeto de Tradução?

Nosso principal objetivo é prestar um serviço de tradução diferenciado com rapidez e qualidade. Para isso, contamos com uma equipe qualificada, motivada e flexível para entender e atender suas necessidades.

Eko's Traduções

Somos uma empresa de tradução especializada em soluções multilíngues, formada por profissionais altamente qualificados. No mercado desde 2002, somos sinônimos de liderança, baseada na credibilidade que foi conquistada ao longo dos anos, dentro dos mais rigorosos padrões de qualidade.

Crescer e estar mais próximo de seus clientes tornou-se uma necessidade e, desde 2008, a Eko’s passou a atender em um grande escritório, com sede própria de mais de 500m2, localizado no bairro do Tatuapé, próximo ao centro da cidade de São Paulo, estações de trem e de metrô, e com fácil acesso às principais vias e marginais.

Com o intuito não só de contratar os melhores profissionais do mercado, mas também de formá-los, a Eko’s Traduções desenvolveu um sistema de treinamento exclusivo para nossa equipe de tradutores e revisores, o qual é frequentemente atualizado. Dessa forma, garantimos que todo o processo seja realizado com excelência e qualidade.

Oferecemos aos nossos clientes um serviço personalizado com a melhor relação custo benefício, além da garantia do prazo de execução, precisão, confidencialidade e segurança.

Nosso principal objetivo é oferecer serviços diferenciados com rapidez e qualidade, a um preço justo e competitivo, atendendo todas as necessidades de nossos clientes. Para isso, contamos com equipes qualificadas, motivadas e flexíveis em todas as nossas áreas, que executam o melhor planejamento para cada tipo de trabalho.

Whatsapp