A tradução juramentada desempenha um papel fundamental em muitas situações legais e administrativas, garantindo a autenticidade e a precisão de documentos em diferentes idiomas.
Mas como exatamente se faz uma tradução juramentada e qual é a sua validade? Vamos explorar essas questões importantes.
Como fazer uma tradução juramentada
O primeiro passo para fazer uma tradução juramentada é encontrar um tradutor juramentado autorizado pela Junta Comercial do seu estado.
Esses profissionais são legalmente autorizados a realizar traduções oficiais que têm validade perante as autoridades. Essa etapa pode ser consideravelmente facilitada ao contar com os serviços de uma empresa de traduções, já que elas contam com uma base de tradutores aptos a prestar esse serviço.
O segundo passo será fornecer os documentos originais que deseja traduzir ao tradutor juramentado ou para a agência de tradução.
É importante garantir que os documentos estejam em boas condições e sejam legíveis, pois isso pode afetar a precisão da tradução.
Após a conclusão da tradução, o tradutor juramentado fornecerá a versão traduzida dos documentos, junto com uma declaração juramentada assinada e carimbada. Esta declaração atesta que a tradução é fiel ao conteúdo original e foi realizada de acordo com as normas estabelecidas.
É necessário mais alguma certificação?
Em alguns casos, pode ser necessário autenticar a tradução juramentada, especialmente se os documentos forem utilizados em contextos internacionais. Isso pode ser feito através de uma apostila de Haia, dependendo dos requisitos do país onde os documentos serão apresentados.
Nesse contexto o serviço de uma empresa de traduções se torna ainda mais relevante, já que ela contará com a experiência para indicar quando esse serviço será necessário.
Qual a validade da tradução juramentada?
A validade da tradução, por via de regra segue a validade do documento oficial que foi traduzido. Vale lembrar que, em caso de retirada de segunda via do documento também se faz necessária uma nova tradução.
Conte com a Eko’s Traduções
Se você precisa de serviços de tradução juramentada, nossa agência está aqui para ajudar.
Temos mais de 20 anos de experiência na tradução de documentos e textos para pessoas físicas e para as maiores multinacionais em atividade no país.
Entre em contato conosco hoje mesmo para saber mais sobre como podemos atender às suas necessidades de tradução oficial.