Tradução Juramentada de Certidão de Casamento Para Solicitação de Visto Europeu

Se você pretende solicitar um visto europeu baseado em união familiar, casamento com cidadão europeu ou reunião de família, a tradução juramentada da certidão de casamento é um dos documentos obrigatórios no processo. Ela garante que sua união seja reconhecida legalmente no país de destino.

Quando a tradução juramentada de certidão de casamento é exigida?

  • Solicitação de vistos de cônjuge em países da União Europeia.
  • Pedido de residência para casal casado.
  • Processos de cidadania por casamento.
  • Reunião familiar para estrangeiros que residem legalmente na Europa.

A tradução precisa estar em conformidade com o idioma do país onde o visto será solicitado (ex: francês, espanhol, alemão, italiano, entre outros).

Como funciona a tradução juramentada da certidão de casamento?

  1. Solicite a segunda via atualizada da sua certidão no cartório.
  2. Verifique se será necessário o apostilamento (Apostila de Haia) antes da tradução.
  3. Contrate um tradutor público juramentado no idioma exigido pelo consulado ou embaixada.
  4. Apresente tanto o original quanto a tradução no processo de visto. 

Dicas importantes

✔ Alguns países europeus exigem que a certidão não tenha mais de 90 dias de emissão.
✔ Informe-se sobre a necessidade de tradução adicional para filhos ou outros membros familiares.
✔ Algumas embaixadas exigem que o tradutor esteja registrado no país de emissão do documento.

Precisa traduzir sua certidão de casamento com qualidade e agilidade para o processo de visto europeu? Fale com a Eko’s Traduções e solicite um orçamento agora mesmo!

Pronto para dar início ao seu Projeto de Tradução?

Nosso principal objetivo é prestar um serviço de tradução diferenciado com rapidez e qualidade. Para isso, contamos com uma equipe qualificada, motivada e flexível para entender e atender suas necessidades.

Eko's Traduções

Somos uma empresa de tradução especializada em soluções multilíngues, formada por profissionais altamente qualificados. No mercado desde 2002, somos sinônimos de liderança, baseada na credibilidade que foi conquistada ao longo dos anos, dentro dos mais rigorosos padrões de qualidade.

Crescer e estar mais próximo de seus clientes tornou-se uma necessidade e, desde 2008, a Eko’s passou a atender em um grande escritório, com sede própria de mais de 500m2, localizado no bairro do Tatuapé, próximo ao centro da cidade de São Paulo, estações de trem e de metrô, e com fácil acesso às principais vias e marginais.

Com o intuito não só de contratar os melhores profissionais do mercado, mas também de formá-los, a Eko’s Traduções desenvolveu um sistema de treinamento exclusivo para nossa equipe de tradutores e revisores, o qual é frequentemente atualizado. Dessa forma, garantimos que todo o processo seja realizado com excelência e qualidade.

Oferecemos aos nossos clientes um serviço personalizado com a melhor relação custo benefício, além da garantia do prazo de execução, precisão, confidencialidade e segurança.

Nosso principal objetivo é oferecer serviços diferenciados com rapidez e qualidade, a um preço justo e competitivo, atendendo todas as necessidades de nossos clientes. Para isso, contamos com equipes qualificadas, motivadas e flexíveis em todas as nossas áreas, que executam o melhor planejamento para cada tipo de trabalho.

Whatsapp