por Ekos | mar 28, 2025 | Blog
Expandir um aplicativo para o mercado internacional exige mais do que apenas traduzir seu conteúdo. A localização é essencial para adaptar o app à cultura, ao idioma e às expectativas dos usuários de diferentes países, garantindo uma experiência fluida e envolvente....
por Ekos | mar 27, 2025 | Blog
As transações financeiras internacionais exigem precisão, segurança e conformidade legal para garantir que todas as partes envolvidas compreendam os termos e requisitos do processo. A tradução de documentos bancários desempenha um papel essencial nesse contexto,...
por Ekos | mar 26, 2025 | Blog
Quando se trata de traduzir documentos, muitas pessoas ficam em dúvida sobre qual tipo de tradução é necessária: simples ou juramentada. A escolha depende do objetivo do documento e de sua aceitação em órgãos oficiais. Entender as diferenças entre esses dois tipos de...
por Ekos | mar 25, 2025 | Blog
Registrar uma patente internacionalmente é essencial para proteger sua inovação em mercados estrangeiros. No entanto, um dos aspectos mais críticos desse processo é a tradução da patente, que deve ser precisa e juridicamente válida para evitar problemas legais e...
por Ekos | mar 24, 2025 | Blog
A indústria está cada vez mais globalizada, exigindo que empresas operem em diversos países e lidem com parceiros internacionais. Nesse cenário, a tradução de manuais técnicos é essencial para garantir a correta utilização de equipamentos, segurança dos trabalhadores...
por Ekos | mar 20, 2025 | Blog
Se você precisa apresentar documentos em outro país, é possível que eles precisem ser autenticados para serem aceitos oficialmente. A Apostille de Haia é um certificado internacional que simplifica esse processo, eliminando a necessidade de legalização consular. Mas...