Eko’s na Copa: Croácia

4 nov, 2022

Hoje falaremos da Croácia, adversária do Brasil no jogo de estreia da Copa de 2014 e finalista da Copa de 2018.

CROÁCIA

  • Nome escrito em sua língua nativa: Hrvatska
  • Idioma: Croata
  • Capital: Zagrebe
  • Moeda: Kuna croata (R$0,72 – cotação do dia 27/10/2022)
  • Principal jogador: Luka Modric
  • Comida típica: Peka

Curiosidades

Ao longo de sua história a Croácia pertenceu a diversos impérios e o país conquistou de fato sua independência em 1991. Na época a Croácia fazia parte da Iugoslávia e sua independência só foi conquistada após um conflito com o país.

A Croácia é a terra da gravata. No passado, os militares croatas usavam um lenço de linho no pescoço e os franceses acharam o acessório elegante, adotando o uso para ocasiões especiais. A Croácia reivindicou a criação da gravata e em 2003, inclusive, decorou 50 monumentos com lenços vermelhos e amarrou uma gravata gigante ao redor do anfiteatro de Pula.

A Croácia pode ser considerada uma terra de muitos inventores e Nikola Tesla é o mais famoso deles, considerado o inventor do rádio. Muitos acreditavam que o inventor do rádio era Guglielmo Marconi por ter realizado a primeira transmissão em 1901 usando algumas invenções de Tesla, porém Marconi foi processado por Tesla, que venceu a disputa nos tribunais em 1943.

A Croácia também é a casa dos dálmatas e a Costa da Dalmácia tem seu nome em homenagem à raça. Algo que nem todos sabem é que os dálmatas nascem com o pelo todo branco e as manchas pretas aparecem posteriormente.

A economia da Croácia é baseada na indústria, principalmente nos setores químico, naval e metal mecânico, além do turismo.

O idioma croata, ao contrário de outros idiomas da região, utiliza o alfabeto latino, o mesmo que o nosso. Isso facilita o entendimento escrito, porém quando se trata de conversação, o croata é um idioma muito complexo. Dentro da própria Croácia, pessoas que moram em cidades maiores têm dificuldades de entender aquelas que habitam cidades menores, porque o croata possui vários dialetos e termos linguísticos totalmente diferentes dependendo da região. Por isso, caso precise traduzir algo em croata, não hesite em buscar um profissional de tradução capacitado.

A culinária croata é muito variada por conta da quantidade de povos distintos que ocuparam o território, mas o prato que mais chama atenção é a peka, que inclui vegetais, como batatas, e pode ser feito com frutos do mar ou carne. É assado em uma lareira em brasa com uma tampa em forma de cúpula e é servido depois de horas assando lentamente.

A seleção croata vem evoluindo muito nas últimas competições, graças à exportação de seus jogadores para grandes centros do futebol europeu. Na última Copa, os croatas chegaram muito próximos da primeira conquista de sua história, mas acabaram sendo superados pela França na final.

O principal nome da seleção é o meia do Real Madrid, Luka Modric. Ele foi o primeiro croata a ser eleito o melhor jogador do mundo, prêmio que ele recebeu em 2018 muito por conta da sua atuação na Copa da Rússia. No Real Madrid Modric é um símbolo da vitoriosa era do time, onde ele conquistou 5 vezes a Champions League e 3 vezes o campeonato espanhol. Na seleção ele é o principal organizador do meio-campo e tem 23 gols em 154 jogos. Com 37 anos, Luka Modric já anunciou que a Copa de 2022 será sua última competição pela seleção. A esperança de Modric é tentar repetir o desempenho da última Copa, mas desta vez vencer a final e se sagrar campeão.

Este foi o Eko’s na Copa da Croácia. Se você gostou, siga nossas redes sociais (Instagram: @ekostraducoes / LinkedIn: ekostraducoes) e volte semana que vem, pois falaremos do BRASIL.

A importância da tradução técnica para o sucesso do seu negócio

No ambiente empresarial atual, a tradução técnica desempenha um papel essencial. A precisão é vital em setores como tecnologia, engenharia e medicina, onde um pequeno erro pode resultar em consequências graves. Garantir que a tradução técnica seja correta é...

Tradução juramentada em espanhol: garantindo a validade dos seus documentos

Nosso mundo atual está cada vez mais interligado, pessoas e empresas expandiram sua área de atuação. Nesse sentido, a tradução juramentada tornou-se indispensável. Empresas que operam em mercados que tem a língua espanhola como o seu idioma oficial precisam garantir...

Tradução jurídica: a importância de um serviço de alta qualidade

No mundo corporativo cada vez mais integrado que vivemos, a tradução jurídica é essencial para garantir a comunicação eficaz e a consistência legal de processos internacionais. Documentos legais mal traduzidos podem gerar sérios problemas, incluindo disputas judiciais...

Tradutor português para o inglês: como encontrar o profissional certo

No cenário global atual, uma tradução precisa pode ser a diferença entre o sucesso e o fracasso nos negócios internacionais. Um tradutor português para o inglês qualificado é essencial para garantir que as mensagens sejam transmitidas de forma clara e correta,...

O papel do profissional de tradução na comunicação global

No cenário globalizado atual, a comunicação eficaz é vital para o sucesso dos negócios. A capacidade de comunicar-se claramente em diferentes idiomas é um diferencial competitivo, e é aqui que o profissional de tradução se torna essencial. Eles garantem que as...

Tradução Jurídica: Precisão e conformidade legal

No mundo corporativo globalizado, a tradução jurídica desempenha um papel crucial. Documentos legais mal traduzidos podem resultar em sérios problemas jurídicos e financeiros. A precisão é essencial para garantir que contratos, acordos e outros documentos legais...

Guia completo da tradução juramentada para cidadania italiana

A busca pela cidadania italiana tem se tornado cada vez mais comum, especialmente entre descendentes de italianos que desejam se reconectar com suas raízes. Uma parte crucial desse processo é garantir que todos os documentos necessários sejam traduzidos corretamente....

Tudo o que você precisa saber sobre tradução juramentada em inglês para documentos oficiais

O inglês é a língua franca do mundo atual, por isso, garantir a precisão na tradução de documentos oficiais para o inglês é essencial. Uma tradução incorreta pode causar sérias dificuldades legais e financeiras, já que causa atrasos e complicações desnecessárias. A...

O que é tradução juramentada com Apostila de Haia?

Com a crescente integração dos mercados globais e a consequente necessidade da padronização de documentos legais, a tradução juramentada com Apostila de Haia torna-se fundamental para a validade de documentos oficiais em diferentes países. Garantir que seus documentos...

Locais para realizar tradução juramentada

A tradução juramentada é essencial para documentos oficiais, como certidões de nascimento, contratos internacionais e diplomas acadêmicos. A falta de uma tradução adequada pode resultar em problemas legais e atrasos nos processos. Por isso, saber onde encontrar...