Standard translation or free translation is the most common translation service, which may be used for any material that doesn’t require specific knowledge of the subject matter, unlike the technical translation.
Standard translation is normally used for songs, institutional texts, folders, advertising pieces, letters, websites, blogs, social media, and others.
Why hire a translation company
When you hire a company specialized in standard translation, you are guaranteed to have a content that has been correctly translated. At Eko’s Traduções, every material undergoes a rigorous quality control and, additionally, all of our translators go through periodic training, so that the translation is always within our excellence and quality standards.
When you don’t have this structure, you run a high risk of receiving a material with translation errors that might even change the meaning of what is written.
Avoid this risk by always using a professional service
In the translation market, there are people who present themselves as professional translators, but they actually use machine translation software. This kind of software only translates the words without taking into account their meaning within a sentence, or context and, in these cases, mistakes are common. To be sure the translation has been professionally done, you must always seek a translation company. Eko’s Traduções has over 20 years of experience in the translation market and is a reference in translation and development of translators, translating the simplest to the most complex materials with the same quality, on a daily basis.
Eko’s Translations is a translation company located in São Paulo, in the district of Tatuapé, with its own headquarters with over 500m², close to the subway station. Please contact us, or visit our company to know more about our translation processes.
You can count on us to have your translation done quickly and with quality.