Understanding the differences between Sworn Translation, Certified Translation and Technical Translation

27 Jul, 2022

When we look for a translation, we usually find terms like sworn translation, certified translation and technical translation and these many different options can naturally get us confused. Which translation service should you choose? Let’s find out here.

Sworn Translation

Let’s look at the most common type: sworn translation. It is indicated when you need to translate a document issued abroad that must be officially accepted in Brazil. For the document translation to be legally valid, a sworn translator is required to perform the service and such professional needs to be approved in a public examination to become a sworn translator (for more detailed information on sworn translation, click here to access the service description content).

Certified Translation

Certified translation is used when you need to translate a document issued in Brazil into another language. For this type of translation, the professional who performed the service must sign the document and include his/her contact information, such as phone number. The certified translator also issues a statement attesting that the translated version of the document is correct and that the information is in accordance with the original version. Unlike sworn translation, where the professional must be approved in a public examination, the translator must be certified by ATA (American Translators Association).

Technical Translation

Technical translation is used when the material to be translated has a technical specification. In these cases, the translator not only has to be proficient in the language, but master the singularities of each area. For example, when translating a package insert of a drug, the translator needs to have technical knowledge in the area of medicine, because the information is related to a medical context. The same principle is applicable to other areas, such as legal, automotive, financial, etc.

Now that you know the differences between each type of translation, you can click here to request a quote. If you have any questions about what translation service to use for your document, please contact us.

Eko’s in the World Cup: South Korea

This is our last Eko’s in the World Cup. This project brought a little of the culture of each country participating in the World Cup and showed how the world is globalized and why it is important to know a reliable professional translation company. Today we are going...

Eko’s in the World Cup: Uruguay

Today we are going to talk about Uruguay, the first country to host the World Cup and the first one to be a champion in the World Cup. URUGUAY Name written in its native language: Uruguai Language: Spanish Capital city: Montevideo Currency: Uruguayan peso (BRL 0.13 -...

Eko’s in the World Cup: Ghana

Today is the day to talk about Ghana, the last African country of Eko’s in the World Cup. GHANA Name written in its native language: Ghana Language: English Capital city: Acra Currency: Ghanaian Cedi (BRL 0.36 – currency exchange on 11/08/2022) Main player: Thomas...

Eko’s in the World Cup: Portugal

We have reached the last group of the World Cup, Group H. And we are going to talk about the country that colonized Brazil; today is the day to find out about Portugal. PORTUGAL Name written in its native language: Portugal Language: Portuguese Capital city: Lisbon...

Eko’s in the World Cup: Cameroon

Today is the day to talk about Cameroon, a country that was colonized by Germany, England, and France. CAMEROON Name written in its native language: Cameroun Language: French Capital city: Yaoundé Currency: Central African CFA franc (BRL 0.0076 - currency exchange on...

Eko’s in the World Cup: Switzerland

Today we are going to talk about Switzerland, another country that has already played against Brazil in the last World Cup. SWITZERLAND Name written in its native language: Schweiz Language: German, French, Italian, Romansh Capital city: Bern Currency: Swiss Franc...

Eko’s in the World Cup: Serbia

Today we are going to talk about Serbia, Brazil´s opponent in the last World Cup and in this one, and that is a country that became unique only in 2006. SERBIA Name written in its native language: Србија Language: Serbian Capital city: Belgrade Currency: Serbian Dinar...

Eko’s in the World Cup: Brazil

On the same day when coach Tite announces the selected players for 2022 World Cup, Eko’s in the World Cup is going to talk about Brazil. BRAZIL Name written in its native language: Brasil Language: Portuguese Capital city: Brasília Currency: Brazilian Real Main...

Eko’s in the World Cup: Croatia

Today, we will talk about Croatia, Brazil’s opponent in the opening game of the 2014 World Cup and finalist in 2018. CROATIA Name in the native language: Hrvatska Language: Croatian Capital: Zagrebe Currency: Croatian Kuna (BRL 0.72 – exchange currency on 10/27/2022)...

Eko’s in the World Cup: Morocco

Today Eko’s in the World Cup will talk about Morocco, a country in the North of Africa. MOROCCO Name in its native language: المغرب Language: Arabic Capital: Rabat Currency: Moroccan Dirham (BRL 0.49 – exchange currency on 09/26/2022) Main player: Hakim Ziyech Typical...